Beyfortus Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

beyfortus

astrazeneca ab - nirsevimab - imunitní séra a imunoglobuliny, - beyfortus is indicated for the prevention of respiratory syncytial virus (rsv) lower respiratory tract disease in neonates and infants during their first rsv season. beyfortus should be used in accordance with official recommendations.

Tolvaptan Accord Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

tolvaptan accord

accord healthcare s.l.u. - tolvaptan - nevhodný syndrom adh - diuretika, - tolvaptan is indicated in adults for the treatment of hyponatremia secondary to the syndrome of inappropriate antidiuretic hormone secretion (siadh).

Abasaglar (previously Abasria) Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

abasaglar (previously abasria)

eli lilly nederland b.v. - inzulín glargin - diabetes mellitus - léky užívané při diabetu - léčba diabetes mellitus u dospělých, dospívajících a dětí ve věku od 2 let.

Abraxane Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

abraxane

bristol-myers squibb pharma eeig - paclitaxel - breast neoplasms; pancreatic neoplasms; carcinoma, non-small-cell lung - antineoplastická činidla - abraxane v monoterapii je indikován k léčbě metastatického karcinomu prsu u dospělých pacientů, u kterých selhala léčba první linie pro metastatické onemocnění a u nichž standardní léčba obsahující antracykliny není indikována. abraxane v kombinaci s gemcitabinem je indikován k první linii léčby dospělých pacientů s metastazujícím adenokarcinomem slinivky břišní. abraxane v kombinaci s karboplatinou indikován k první linii léčby nemalobuněčného karcinomu plic u dospělých pacientů, kteří nejsou kandidáty pro potenciálně kurativní chirurgický zákrok a/nebo radiační terapii.

Aerivio Spiromax Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

aerivio spiromax

teva b.v. - salmeterol formě solí salmeterol-xinafoátu flutikason-propionát - pulmonary disease, chronic obstructive; asthma - léky na obstrukční onemocnění dýchacích cest, - aerivio spiromax je indikován k použití pouze u dospělých ve věku 18 let a starších. asthmaaerivio duoresp spiromax je indikován k pravidelné léčbě pacientů s těžkou formou astmatu, kde je použití kombinovaného přípravku (inhalačního kortikosteroidu a dlouhodobě působícího β2-agonisty) je vhodné:u pacientů nedostatečně kontrolovaných na nižší pevnost kortikosteroidy kombinace produktu orpatients již ovládat na vysoké dávky inhalačních kortikosteroidů a dlouhodobě působících β2 agonistů. chronická obstrukční plicní nemoc (chopn)aerivio duoresp spiromax je indikován k symptomatické léčbě pacientů s chopn s fev1.

Airexar Spiromax Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

airexar spiromax

teva b.v. - salmeterol, flutikason-propionát - pulmonary disease, chronic obstructive; asthma - léky na obstrukční onemocnění dýchacích cest, - airexar spiromax je indikován k použití pouze u dospělých ve věku 18 let a starších. asthmaairexar spiromax is indicated for the regular treatment of patients with severe asthma where use of a combination product (inhaled corticosteroid and long-acting β2 agonist) is appropriate:- patients not adequately controlled on a lower strength corticosteroid combination productor- patients already controlled on a high dose inhaled corticosteroid and long-acting β2 agonist. chronická obstrukční plicní nemoc (chopn)airexar duoresp spiromax je indikován k symptomatické léčbě pacientů s chopn s fev1.

Ameluz Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

ameluz

biofrontera bioscience gmbh - 5-aminolevulinové kyseliny - keratosis, actinic; carcinoma, basal cell - antineoplastická činidla - léčba aktinické keratózy mírné až střední závažnosti na obličeji a vlasové pokožky (olsen, stupeň 1 až 2; viz bod 5. 1) a field cancerization u dospělých. léčba povrchní a/nebo nodulární bazaliom nevhodné pro chirurgickou léčbu z důvodu možné souvislosti s léčbou nemocnosti a/nebo špatné kosmetické výsledky u dospělých.

Angiox Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

angiox

the medicines company uk ltd - bivalirudin - akutní koronární syndrom - antitrombotické činidla - angiox je indikován jako antikoagulancium v dospělých pacientů, kteří podstupují perkutánní koronární zákrok (pci) včetně pacientů s st-segment elevation myocardial infarction (stemi), kteří podstupují primární pci. angiox je také indikován k léčbě dospělých pacientů s nestabilní anginou / non-st-segment-v případě infarktu myokardu s elevací (ua / nstemi) plánované k neodkladné nebo včasné intervence. přípravek angiox by měl být podáván společně s aspirinem a klopidogrelem.

Ceprotin Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

ceprotin

takeda manufacturing austria ag - lidský protein c - purpura fulminans; protein c deficiency - antitrombotické činidla - ceprotin is indicated for prophylaxis and treatment of  purpura fulminans  coumarin-induced skin necrosis and venous thrombotic events in patients with severe congenital protein c deficiency.

Darunavir Mylan Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

darunavir mylan

mylan pharmaceuticals limited - darunavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - darunavir, co-administered with low dose ritonavir is indicated in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of patients with human immunodeficiency virus (hiv-1) infection (see section 4. darunavir mylan 75 mg, 150 mg, 300 mg and 600 mg tablets may be used to provide suitable dose regimens (see section 4. 2):pro léčbu hiv-1 infekce u antiretrovirové léčby (art)-zkušený dospělých pacientů, včetně těch, které byly již dříve vysoce léčených. pro léčbu hiv-1 infekce u pediatrických pacientů od 3 let věku, a to nejméně 15 kg tělesné hmotnosti. při rozhodování o zahájení léčby s darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypic or phenotypic testing (when available) and treatment history should guide the use of darunavir (see sections 4. 2, 4. 4 a 5. darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce.  darunavir co-administered with cobicistat is indicated in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of human immunodeficiency virus (hiv-1) infection in adults and adolescents (aged 12 years and older, weighing at least 40 kg) (see section 4.  darunavir mylan 400 mg and 800 mg tablets may be used to provide suitable dose regimens for the treatment of hiv-1 infection in adult and paediatric patients from the age of 3 years and at least 40 kg body weight who are: antiretroviral therapy (art)-naïve (see section 4.  art-experienced with no darunavir resistance associated mutations (drv-rams) and who have plasma hiv-1 rna < 100,000 copies/ml and cd4+ cell count ≥ 100 cells x 10⁶/l. při rozhodování o zahájení léčby s darunavirem v takové umĚnÍ pacienti, genotypové testování by se mělo řídit použití darunaviru (viz bod 4. 2, 4. 3, 4. 4 a 5.